-
1 doof
1 sourd♦voorbeelden:ik ben niet doof! • je ne suis pas sourd!zich doof houden • faire le sourdiemand doof praten • casser les oreilles à qn.Oost-Indisch doof zijn • faire la sourde oreilledoof aan één oor • sourd d'une oreilledoof zijn voor • être sourd à -
2 birth
birth [bɜ:θ](a) (of child) naissance f;∎ deaf from birth sourd de naissance;∎ she gave birth to a boy elle a accouché d'un garçon;∎ a difficult birth un accouchement difficile;∎ will the father be present at the birth? le père assistera-t-il à l'accouchement ou à la naissance?(c) figurative (origin → of movement, nation) naissance f, origine f; (→ of era, industry) naissance f, commencement m; (→ of product, radio) apparition f(d) (ancestry, lineage) naissance f, ascendance f;∎ he's Chinese by birth il est chinois de naissance;∎ of high birth de bonne famille, bien né;∎ of low birth de basse extractionAstrology birth chart thème m astral;∎ to practise birth control utiliser un contraceptif ou un moyen de contraception;birth father père m biologique;birth mother mère f biologique;birth pangs douleurs fpl de l'accouchement;∎ figurative the birth pangs of democracy la naissance difficile de la démocratie;birth parents parents mpl biologiques;birth partner =proche qui assiste à l'accouchement;birth rate (taux m de) natalité f -
3 природа
ж.nature fявле́ние приро́ды — phénomène m (de la nature)
на ло́не приро́ды — au sein de la nature
жива́я приро́да — nature vivante
мёртвая приро́да — nature morte
охра́на приро́ды — protection f de la nature
любова́ться приро́дой — admirer la nature
••по приро́де — par nature; d'un naturel
весёлый по приро́де — d'un naturel enjoué, enjoué de son naturel
от приро́ды — de naissance
глухо́й от приро́ды — sourd de naissance
э́то в приро́де веще́й — c'est dans la nature des choses
игра́ приро́ды — le jeu de la nature
* * *ngener. naturel, nature -
4 глухой от рождения
adjgener. sourd de naissance -
5 from
from [frɒm]a. de• where are you from? d'où êtes-vous (originaire) ?• he took/stole it from them il le leur a pris/volé• he went from office boy to director in five years de garçon de bureau, il est passé directeur en cinq ans• from her childhood onwards... dès son enfance...c. (used with prices, numbers) à partir de• wine from 10 euros a bottle vins à partir de 10 € la bouteilled. (source) to drink from a stream/a glass boire à un ruisseau/dans un verree. (cause, reason) he died from his injuries il est mort des suites de ses blessures• from what I heard... d'après ce que j'ai entendu...• from what I can see... à ce que je vois...• from the look of things... à en juger par les apparences...* * *[frəm, frɒm]Note: When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome; from the sea = de la mer; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unisfrom is often used after verbs in English ( suffer from, benefit from etc). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit etc)from is used after certain nouns and adjectives in English ( shelter from, exemption from, free from, safe from etc). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc)This dictionary contains usage notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For the index to these notesFor examples of the above and particular usages of from, see the entry belowwhere is he from? — d'où est-il?, d'où vient-il?
2) ( expressing distance)3) ( expressing time span)one month from now — dans un mois, d'ici un mois
4) ( using as a basis)5) ( working for)6) ( among)to select ou choose ou pick from — choisir parmi
7) ( indicating a source)8) (expressing extent, range)wine from £5 a bottle — du vin à partir de 5 livres la bouteille
to rise from 10 to 17% — passer de 10 à 17%
everything from paperclips to wigs — tout, des trombones aux perruques
9) ( in subtraction)10) (because of, due to)11) ( judging by) d'aprèsfrom the way he talks you'd think he was an expert — à l'entendre, on dirait un spécialiste
-
6 doof geboren
-
7 from
from,❢ When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome ; from the sea = de la mer ; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unis. from is often used after verbs in English ( suffer from, benefit from, protect from etc). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc). from is used after certain nouns and adjectives in English ( shelter from, exemption from, free from, safe from etc). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc). This dictionary contains Usage Notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For examples of the above and particular usages of from, see the entry below. prep1 ( indicating place of origin) goods/paper from Denmark de la marchandise/du papier provenant du Danemark ; a flight/train from Nice un vol/train en provenance de Nice ; a friend from Chicago un ami (qui vient) de Chicago ; a colleague from Japan un collègue japonais ; people from Spain les Espagnols ; where is he from? d'où est-il?, d'où vient-il? ; she comes from Oxford elle vient d'Oxford ; a tunnel from X to Y un tunnel qui relie X à Y ; the road from A to B la route qui va de A à B ; noises from upstairs du bruit venant d'en-haut ; to take sth from one's bag/one's pocket sortir qch de son sac/sa poche ; to take sth from the table/the shelf prendre qch sur la table/l'étagère ; from under the table de dessous la table ;2 ( expressing distance) 10 km from the sea à 10 km de la mer ; it's not far from here ce n'est pas loin d'ici ; the journey from A to B le voyage de A à B ;3 ( expressing time span) open from 2 pm until 5 pm ouvert de 14 à 17 heures ; from June to August du mois de juin au mois d'août ; 15 years from now dans 15 ans ; one month from now dans un mois, d'ici un mois ; from today/July à partir d'aujourd'hui/du mois de juillet ; deaf from birth sourd de naissance ; from the age of 8 he wanted to act depuis l'âge de 8 ans il a toujours voulu être acteur ; from day to day de jour en jour ; from that day on à partir de ce jour-là ;4 ( using as a basis) from a short story by Maupassant d'après un conte de Maupassant ; from life d'après nature ; to grow geraniums from seed planter des graines de géranium ; to speak from notes parler en consultant ses notes ; to speak from experience parler d'expérience ;5 (representing, working for) a man from the council un homme qui travaille pour le conseil municipal ; a representative from Grunard and Co un représentant de chez Grunard et Cie ;6 ( among) to select ou choose ou pick from choisir parmi ;7 ( indicating a source) a card from Pauline une carte de Pauline ; a letter from them une lettre de leur part ; where did it come from? d'où est-ce que ça vient? ; where does he come from? d'où vient-il? ; an extract/a quote from sb un extrait/une citation de qn ; to read from the Bible lire un extrait de la Bible ; I got no sympathy from him il n'a fait preuve d'aucune compassion à mon égard ; you can tell him from me that tu peux lui dire de ma part que ;8 (expressing extent, range) wine from £5 a bottle du vin à partir de 5 livres la bouteille ; children from the ages of 12 to 15 les enfants de 12 à 15 ans ; to rise from 10 to 17% passer de 10 à 17% ; it costs anything from 50 to 100 dollars cela coûte entre 50 et 100 dollars ; everything from paperclips to wigs tout, des trombones aux perruques ; from start to finish, from beginning to end du début à la fin ;9 ( in subtraction) 10 from 27 leaves 17 27 moins 10 égale 17 ;10 (because of, due to) I know from speaking to her that j'ai appris en lui parlant que ; he knows her from work il la connaît du travail ;11 ( judging by) d'après ; from what she said d'après ce qu'elle a dit ; from what I saw d'après ce que j'ai vu ; from his expression, I'd say he was furious étant donné la tête qu'il faisait, je pense qu'il était furieux ; from the way he talks you'd think he was an expert à l'entendre, on dirait un spécialiste. -
8 orior
ŏrĭor, īri, ortus sum (part. futur ŏrĭtūrus) - à l'ind. présent, on peut trouver les formes de la 3ème conj.: orior, orĕris, orĭtur. --- au subj. imparf. orērer (orīrer). [st1]1 [-] intr. avec ab, ex ou de + abl. - naître de, tirer son origine de, provenir de, sortir de (au pr. et au fig.). - quorum carminum sententia erat, oriturum quandoque ex Hispania principem dominumque rerum, Suet.: cet oracle annonçait qu'un jour ce serait de l'Espagne que sortirait le souverain maître de l'univers. - bellum a Sabinis ortum fuit, Liv. 1, 11: la guerre vint des Sabins, les Sabins déclenchèrent la guerre. - ab illo ortus es, Cic. Mur. 31.66: tu descends de lui (= de Caton). - oritur aetas ex altera, Cic.: une génération succède à l'autre. - Rhenus oritur ex Lepontiis, Caes. BG. 5.4: le Rhin prend sa source chez les Lépontes. - oriuntur Belgae ab... Caes.: le pays des Belges commence à... - unde oritur Phoebus, Ov.: le point où se lève le soleil. - ab his sermo oritur, Cic.: ils entament l'entretien. - officia quae oriuntur a... Cic. Fin. 5, 24, 69: devoirs qui naissent de... - hoc quis non credat abs te esse ortum? Ter. And. 3, 2, 9: qui ne croirait que cela est ton ouvrage? - ortus a se: fils de ses oeuvres. - tibi a me nulla est orta injuria, Ter.: je ne t'ai fait aucun tort. [st1]2 [-] sans régime naître, commencer, surgir, se lever, paraître. - tu totiens oreris viridique in caespite flores, Ov. M. 10: autant de fois tu renais et tu refleuris dans le vert gazon. - oriens sol, Cic.: soleil levant. - postera lux oritur, Hor. S. 1, 5, 39: le jour suivant se lève. - oritur monstrum, Virg. En. 2.680: un prodige apparaît. - oritur clamor, plaut.: un cri s'élève. - oriuntur ulcera, Cels. 6, 13: des ulcères se forment. - oritur controversia, Cic. Clu. 69.161: un débat s'engage. - si oriretur facultas, Tac.: si le moyen se présentait. - diem unum in speculis fuit, si quid novi motus oreretur, Liv. 34: il passa une journée aux aguets pour voir si un nouveau mouvement éclaterait.* * *ŏrĭor, īri, ortus sum (part. futur ŏrĭtūrus) - à l'ind. présent, on peut trouver les formes de la 3ème conj.: orior, orĕris, orĭtur. --- au subj. imparf. orērer (orīrer). [st1]1 [-] intr. avec ab, ex ou de + abl. - naître de, tirer son origine de, provenir de, sortir de (au pr. et au fig.). - quorum carminum sententia erat, oriturum quandoque ex Hispania principem dominumque rerum, Suet.: cet oracle annonçait qu'un jour ce serait de l'Espagne que sortirait le souverain maître de l'univers. - bellum a Sabinis ortum fuit, Liv. 1, 11: la guerre vint des Sabins, les Sabins déclenchèrent la guerre. - ab illo ortus es, Cic. Mur. 31.66: tu descends de lui (= de Caton). - oritur aetas ex altera, Cic.: une génération succède à l'autre. - Rhenus oritur ex Lepontiis, Caes. BG. 5.4: le Rhin prend sa source chez les Lépontes. - oriuntur Belgae ab... Caes.: le pays des Belges commence à... - unde oritur Phoebus, Ov.: le point où se lève le soleil. - ab his sermo oritur, Cic.: ils entament l'entretien. - officia quae oriuntur a... Cic. Fin. 5, 24, 69: devoirs qui naissent de... - hoc quis non credat abs te esse ortum? Ter. And. 3, 2, 9: qui ne croirait que cela est ton ouvrage? - ortus a se: fils de ses oeuvres. - tibi a me nulla est orta injuria, Ter.: je ne t'ai fait aucun tort. [st1]2 [-] sans régime naître, commencer, surgir, se lever, paraître. - tu totiens oreris viridique in caespite flores, Ov. M. 10: autant de fois tu renais et tu refleuris dans le vert gazon. - oriens sol, Cic.: soleil levant. - postera lux oritur, Hor. S. 1, 5, 39: le jour suivant se lève. - oritur monstrum, Virg. En. 2.680: un prodige apparaît. - oritur clamor, plaut.: un cri s'élève. - oriuntur ulcera, Cels. 6, 13: des ulcères se forment. - oritur controversia, Cic. Clu. 69.161: un débat s'engage. - si oriretur facultas, Tac.: si le moyen se présentait. - diem unum in speculis fuit, si quid novi motus oreretur, Liv. 34: il passa une journée aux aguets pour voir si un nouveau mouvement éclaterait.* * *Orior, orioris, pen. prod. vel oreris, pen. corr. ortus sum, oriri. Ouid. Naistre, Sourdre, Se lever.\Oriri et procreari in aliquo loco. Cic. Prendre sa naissance et origine en quelque lieu.\Caedes miserrima oritur. Virgil. Se commence.\Oritur clamor. Plaut. Ung bruit se leve.\Oritur facinus ex te. Plaut. Vient de toy.\Tibi a me nulla est orta iniuria. Terent. Je ne t'ay point faict de desplaisir.\Haud cito mali quod ortum ex hoc sit publice. Terent. Ne viendra point de par luy.\Oritur fons in monte. Plin. iunior. Sourd.\Monstrum mirabile oritur. Virgil. Il advient ung merveilleux monstre.\Oritur ab his sermo. Cic. Il commencent à parler.\Sermo oritur de villis. Horat. On commence à parler des, etc. Propos se meut.\Ortum est abs te, vel ex te. Terent. Cela vient de toy, Tu en es le commencement. -
9 born
A adj [person, animal] né (of de ; to do pour faire ; with avec) ; to be born naître ; she was born in Paris/in 1976 elle est née à Paris/en 1976 ; when the baby is born quand le bébé sera né ; born a Catholic d'origine catholique ; she was born into a Jewish family elle est née d'une famille juive ; to be born deaf/blind être sourd/aveugle de naissance ; the children born to them les enfants qu'ils auront (or qu'ils ont eus) ; to be a born leader être un chef né ; a born liar un parfait menteur ; she's a born loser elle est née perdante ; I wish I'd never been born! je voudrais ne jamais être né! ; to be born out of one's time se tromper d'époque ; to be born (out) of sth fig [emotion, idea, group etc] naître de qch.B - born (dans composés) London-/Irish-born né à Londres/en Irlande, originaire de Londres/d'Irlande.in all my born days ○ de toute ma vie ; I wasn't born yesterday ○ je ne suis pas né de la dernière pluie ; she hasn't got the sense she was born with ○ elle est sosotte ○ ; there's one born every minute ○ ! quel idiot/quelle idiote!
См. также в других словарях:
sourd — 2. (sour) s. m. Nom donné à la salamandre dans quelques provinces. ÉTYMOLOGIE Origine inconnue. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 2. SOURD. ÉTYM. Le sourd est dit ainsi parce que, en Normandie, la salamandre terrestre, ou mouron, passe pour sourde.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sourd — sourd, sourde [ sur, surd ] adj. et n. • XIIIe; surt fin XIe; lat. surdus I ♦ 1 ♦ Qui perçoit mal les sons ou ne les perçoit pas du tout. ⇒Fam. sourdingue. « Ce bruit me rendit non tout à … Encyclopédie Universelle
naissance — [ nɛsɑ̃s ] n. f. • XIIe; de naître I ♦ 1 ♦ Commencement de la vie indépendante (caractérisé par l établissement de la respiration pulmonaire); moment où le fœtus est expulsé de l organisme maternel (⇒ accouchement, nativité). « Nous ne courons… … Encyclopédie Universelle
naissance — Naissance. s. f. Action de naistre, sortie de l enfant ou de l animal hors du ventre de la mere. Heureuse naissance. naissance desirée, attenduë. la naissance d un Prince. à sa naissance. au jour de sa naissance. le moment de sa naissance. les… … Dictionnaire de l'Académie française
Sourd — Surdité La surdité est un état pathologique caractérisé par une perte partielle ou totale du sens de l ouïe. Dans son acception générale, ce terme renvoie le plus souvent à une abolition complète de l audition. Dans le langage médical, surdité… … Wikipédia en Français
Sourd-muet — Surdité La surdité est un état pathologique caractérisé par une perte partielle ou totale du sens de l ouïe. Dans son acception générale, ce terme renvoie le plus souvent à une abolition complète de l audition. Dans le langage médical, surdité… … Wikipédia en Français
SOURD, OURDE — adj. Qui est privé du sens de l’ouïe ou qui entend très difficilement. Il est devenu sourd. Cette maladie l’a rendu sourd d’une oreille. Sourd de naissance. Il est complètement sourd. Fam., Sourd comme un pot, Extrêmement sourd. Sourd muet. Voyez … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SOURD — OURDE. adj. Qui ne peut entendre, par le vice, le défaut, l obstruction de l organe de l ouïe. Il est devenu sourd. Cette maladie l a rendu sourd d une oreille. Sourd de nature. Il est sourd et muet. Sourd muet de naissance. Il est complétement… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NAISSANCE — s. f. Sortie de l enfant hors du ventre de la mère. Heureuse naissance. Naissance désirée, attendue. Depuis la naissance de Notre Seigneur jusqu à présent. La naissance d un prince. À sa naissance. Au jour de sa naissance. Les astres qui ont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Jean Baptiste Joseph Sourd — Jean Baptiste Joseph Sourd, général français, né à Signes ( Var) le 24 juin 1775 de Jean François Sourd et Anne Rose Garnier, il a été baptisé le 26 juin. Il était parti à 17 ans avec les volontaires de son département. Dans une sortie de la… … Wikipédia en Français
Dominique Le Sourd — Mandats Députée de la 7e circonscription de l Oise Actuellement en fonc … Wikipédia en Français